www.GetXFactor.com

Leading Technology, Science,
Agriculture News and information


Part of the Identityscape.com network...

getxfactor.com jmoodmusic.com smartbusinesschoices.com mintdepot.com lowfaresalways.com evangelicalview.com shoppingpodder.com soproudlywehail.com webnews.ws currenthumor.com

 

 

Meaning of a sentence
   Science and Technology news... Forum Index -> Languages Forum  
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Seeeeker222
Guest






PostPosted: Tue Jul 29, 2008 7:54 am    Post subject: Meaning of a sentence Reply with quote

Could anyone please tell me the meaning of this sentence:

"If you found non-responder than you will be titrated to higher dose
of trial medication."

This sentence is mentioned in an "informed consent form".

Thanks in advance!
Back to top
Richard Herring
Guest






PostPosted: Tue Jul 29, 2008 2:00 pm    Post subject: Re: Meaning of a sentence Reply with quote

In message
<8decb8db-426c-44b9-9f2a-12e5f4bfe17d@n33g2000pri.googlegroups.com>,
Seeeeker222 <amoreprem@gmail.com> writes
[quote]Could anyone please tell me the meaning of this sentence:
[/quote]
Impossible.
[quote]
"If you found non-responder than you will be titrated to higher dose
of trial medication."
[/quote]
It>s not grammatical English, it>s bits of medical jargon glued together
by someone whose first language is not English. Perhaps they meant
something like:

"If you are found to be a non-responder [to the treatment?] then the
dose of the trial medication will be increased [until you respond]."

"Titrate" is medical jargon loosely based on a chemical term of the same
name which means something else.

This is only my guess, I am not a medical or legal professional.
[quote]
This sentence is mentioned in an "informed consent form".
[/quote]
It fails on the "informed" part.

--
Richard Herring
Back to top
noesy_parker
Guest






PostPosted: Tue Jul 29, 2008 2:59 pm    Post subject: Re: Meaning of a sentence Reply with quote

Seeeeker222 <amoreprem@gmail.com> wrote in news:8decb8db-426c-44b9-9f2a-
12e5f4bfe17d@n33g2000pri.googlegroups.com:

[quote]Could anyone please tell me the meaning of this sentence:

"If you found non-responder than you will be titrated to higher dose
of trial medication."

This sentence is mentioned in an "informed consent form".

Thanks in advance!

[/quote]
You are being used as a guinea pig to find out how much of this trial
medicine can be used on a person. Maybe you are poor and in need of money,
or have a untreatable serious illness, but think very carefully before you
consent to anything like that. Read what happened with the clinical trial
of this drug first -

http://en.wikipedia.org/wiki/TGN1412
Back to top
Peter T. Daniels
Guest






PostPosted: Tue Jul 29, 2008 9:43 pm    Post subject: Re: Meaning of a sentence Reply with quote

On Jul 29, 3:23 pm, hru...@odds.stat.purdue.edu (Herman Rubin) wrote:
[quote]In article <zatojnDuwtjIF...@baesystems.com>,
Richard Herring <richard.herr...@baesystems.com> wrote:

In message
8decb8db-426c-44b9-9f2a-12e5f4bfe...@n33g2000pri.googlegroups.com>,
Seeeeker222 <amorep...@gmail.com> writes
Could anyone please tell me the meaning of this sentence:
Impossible.
"If you found non-responder than you will be titrated to higher dose
of trial medication."
It>s not grammatical English, it>s bits of medical jargon glued together
by someone whose first language is not English. Perhaps they meant
something like:
"If you are found to be a non-responder [to the treatment?] then the
dose of the trial medication will be increased [until you respond]."

Better,

If you are found to be a non-responder at that does, the concentration
will be increased so they there will be a higher dose.

You are correct about it being medical jargon, but I am not convinced
that the author>s first language is not English.
[/quote]
A native speaker of English would have used auxiliary verbs and
indefinite and definite articles where they are required by basic
English grammar -- as shown by both your and Richard>s paraphrases..

[quote]"Titrate" is medical jargon loosely based on a chemical term of the same
name which means something else.
This is only my guess, I am not a medical or legal professional.
This sentence is mentioned in an "informed consent form".
It fails on the "informed" part.

VERY definitely, as do all the informed consent forms which
I have seen.[/quote]
Back to top
Herman Rubin
Guest






PostPosted: Wed Jul 30, 2008 12:23 am    Post subject: Re: Meaning of a sentence Reply with quote

In article <zatojnDuwtjIFwUb@baesystems.com>,
Richard Herring <richard.herring@baesystems.com> wrote:
[quote]In message
8decb8db-426c-44b9-9f2a-12e5f4bfe17d@n33g2000pri.googlegroups.com>,
Seeeeker222 <amoreprem@gmail.com> writes
Could anyone please tell me the meaning of this sentence:

Impossible.

"If you found non-responder than you will be titrated to higher dose
of trial medication."

It>s not grammatical English, it>s bits of medical jargon glued together
by someone whose first language is not English. Perhaps they meant
something like:

"If you are found to be a non-responder [to the treatment?] then the
dose of the trial medication will be increased [until you respond]."
[/quote]
Better,

If you are found to be a non-responder at that does, the concentration
will be increased so they there will be a higher dose.

You are correct about it being medical jargon, but I am not convinced
that the author>s first language is not English.

[quote]"Titrate" is medical jargon loosely based on a chemical term of the same
name which means something else.

This is only my guess, I am not a medical or legal professional.

This sentence is mentioned in an "informed consent form".

It fails on the "informed" part.
[/quote]
VERY definitely, as do all the informed consent forms which
I have seen.
--
This address is for information only. I do not claim that these views
are those of the Statistics Department or of Purdue University.
Herman Rubin, Department of Statistics, Purdue University
hrubin@stat.purdue.edu Phone: (765)494-6054 FAX: (765)494-0558
Back to top
Richard Herring
Guest






PostPosted: Wed Jul 30, 2008 1:56 pm    Post subject: Re: Meaning of a sentence Reply with quote

In message <g6nqo1$3slk@odds.stat.purdue.edu>, Herman Rubin
<hrubin@odds.stat.purdue.edu> writes
[quote]In article <zatojnDuwtjIFwUb@baesystems.com>,
Richard Herring <richard.herring@baesystems.com> wrote:
In message
8decb8db-426c-44b9-9f2a-12e5f4bfe17d@n33g2000pri.googlegroups.com>,
Seeeeker222 <amoreprem@gmail.com> writes
Could anyone please tell me the meaning of this sentence:

Impossible.

"If you found non-responder than you will be titrated to higher dose
of trial medication."

It>s not grammatical English, it>s bits of medical jargon glued together
by someone whose first language is not English. Perhaps they meant
something like:

"If you are found to be a non-responder [to the treatment?] then the
dose of the trial medication will be increased [until you respond]."

Better,

If you are found to be a non-responder at that does, the concentration
will be increased so they there will be a higher dose.
[/quote]
Doesn>t fully express "titrate", which has an implication of "adjust the
dose _until something happens_".
[quote]
You are correct about it being medical jargon, but I am not convinced
that the author>s first language is not English.
[/quote]
"If you [are] found", "to [a] higher dose". I>ll pass over "than" for
"then", which might be a simple typo.

[quote]
"Titrate" is medical jargon loosely based on a chemical term of the same
name which means something else.

This is only my guess, I am not a medical or legal professional.

This sentence is mentioned in an "informed consent form".

It fails on the "informed" part.

VERY definitely, as do all the informed consent forms which
I have seen.
[/quote]
--
Richard Herring
Back to top
Display posts from previous:   
   Science and Technology news... Forum Index -> Languages Forum  
Page 1 of 1
All times are GMT

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum